-
1 pine away
чахнуть глагол: -
2 pine away
-
3 pine away
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pine away
-
4 pine away
чахнуть, изнывать, иссыхать, изнемогать -
5 pine away
-
6 pine away
-
7 away
əˈweɪ нареч.
1) обозначает: а) отдаленность от данного места далеко;
б) отдаленность во времени давно away from home ≈ вдали от дома away back in 1910 ≈ давным-давно в 1910 году Syn: far
2., off
1.
2) обозначает движение, удаление прочь to go away ≈ уходить to run away ≈ убегать to throw away ≈ отбрасывать away with you! ≈ убирайся!, прочь! away with it! ≈ убери(те) это прочь! Syn: hence, thence
3) в другом направлении, в сторону to look away ≈ смотреть в сторону, отворачиваться She folded her work, and laid it away. ≈ Она сложила работу и отложила ее в сторону. Syn: aside
1.
1)
4) обозначает уменьшение, исчезновение, разрушение (в большинстве случаев постепенное) echoes dying away ≈ затихающее эхо to boil away ≈ выкипать to waste away, pine away ≈ чахнуть to make away with ≈ уничтожать;
убивать;
устранять to pass away ≈ прекратиться;
умереть
5) обозначает непрерывное действие clocks ticking away ≈ непрерывное тиканье часов Syn: continuously, constantly, uninterruptedly
6) обозначает передачу другому лицу to give away a fortune ≈ подарить состояние
7) сразу, немедленно out and away ≈ несравненно, намного, гораздо right away ≈ немедленно, тотчас Syn: directly, forthwith, straightwayотсутствующий, в отсутствии - to be * отсутствовать;
уехать - he is * он уехал из дому отстоящий, удаленный, находящийся на расстоянии - a small town ten miles * небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль /в десяти милях/ отсюда( спортивное) проводимый не на своем поле( об игре) - an * team команда гостей - home and * games игры на своем и чужом поле выражает отдаленность от какого-л. места: далеко - * from home вдали от дома - far * далеко - * off (американизм) далеко выражает отдаленность во времени: давно - * back очень давно - * back in the twenties давным-давно /еще/ в 20-е годы выражает уменьшение, исчезновение: - to boil * выкипеть - to pass * умереть - to waste *, to pine * чахнуть - to make * with smb., smth. долой кого-л., что-л. - * with you прочь! - * with this! уберите это! - to make * with smth. разрушить что-л. - he made * with himself он покончил жизнь самоубийством - sounds were dying * звуки таяли выражает передачу в пользование другому лицу - to give * smth. to smb. дать /подарить/ что-л. кому-л. - to give * a secret выдать тайну (эмоционально-усилительно) сразу же, незамедлительно - say *! ну, выкладывай! - right /straight/ * немедленно > far /out/ and * вне всякого сравнения, намного;
бесспорно > he is the best shot out and * он бесспорно лучший стрелокaway обозначает отдаление от данного места далеко и т. п. ;
away from home вдали от дома;
he is away его нет дома ~ обозначает движение, удаление прочь;
to go away уходить;
to run away убегать;
to throw away отбрасывать;
away with you! убирайся!, прочь!;
away with it! убери(те) это прочь! ~ обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать;
to waste (или to pine) away чахнуть;
to make away with уничтожать;
убивать;
устранять;
to pass away прекратиться;
умереть ~ обозначает непрерывное действие: he worked away он продолжал работать ~ обозначает передачу другому лицу: to give away подарить ~ отсутствующийaway обозначает отдаление от данного места далеко и т. п. ;
away from home вдали от дома;
he is away его нет дома~ обозначает движение, удаление прочь;
to go away уходить;
to run away убегать;
to throw away отбрасывать;
away with you! убирайся!, прочь!;
away with it! убери(те) это прочь!~ обозначает движение, удаление прочь;
to go away уходить;
to run away убегать;
to throw away отбрасывать;
away with you! убирайся!, прочь!;
away with it! убери(те) это прочь!~ обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать;
to waste (или to pine) away чахнуть;
to make away with уничтожать;
убивать;
устранять;
to pass away прекратиться;
умереть boil: ~ away выкипатьbreak ~ отделяться break: ~ away отделиться, отпасть ~ away покончить( from - c) ~ away убежать, вырваться( из тюрьмы и т. п.)fade ~ постепенно исчезать fade: ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображенияfar and ~ несомненно far and ~ несравненно, намного, гораздо far: ~ and away несомненно;
so far so good пока все хорошо;
far from it ничуть, отнюдь нет;
far be it from me ни за что;
я вовсе не это имею far ввиду ~ and away несравненно, намного, гораздо~ обозначает передачу другому лицу: to give away подарить give ~ отдавать give ~ продавать с уступкой в цене give: ~ away выдавать, проговариваться;
обнаруживать;
подводить;
предавать ~ away отдавать;
дарить;
раздавать( призы) ;
to give away the bride быть посаженым отцом~ обозначает движение, удаление прочь;
to go away уходить;
to run away убегать;
to throw away отбрасывать;
away with you! убирайся!, прочь!;
away with it! убери(те) это прочь! go: ~ ~ at энергично браться( за что-л.) ;
go away уходить, убиратьсяaway обозначает отдаление от данного места далеко и т. п. ;
away from home вдали от дома;
he is away его нет дома~ обозначает непрерывное действие: he worked away он продолжал работать~ обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать;
to waste (или to pine) away чахнуть;
to make away with уничтожать;
убивать;
устранять;
to pass away прекратиться;
умереть make: ~ away with избавиться, отделаться( от чего-л., кого-л.) ;
убить( кого-л.) ;
make away with oneself покончить с собой, совершить самоубийствоout and ~ несравненно, намного, гораздо out: ~ and away несравненно, намного, гораздо;
out and in = in and out~ обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать;
to waste (или to pine) away чахнуть;
to make away with уничтожать;
убивать;
устранять;
to pass away прекратиться;
умереть pass: ~ away исчезать, прекращаться, проходить ~ away проходить, истекать( о времени) ~ away скончаться, умеретьright ~ немедленно, тотчас right: ~ очень;
I know right well я очень хорошо знаю;
right away, right off сразу;
немедленно;
right off the bat амер. = с места в карьер;
сразу же~ обозначает движение, удаление прочь;
to go away уходить;
to run away убегать;
to throw away отбрасывать;
away with you! убирайся!, прочь!;
away with it! убери(те) это прочь! run: ~ away намного обогнать (других участников соревнования) ~ away понести (о лошади) ~ away убегать (with - с кем-л., чем-л.) ;
похищатьsign ~ завещать sign ~ отписать собственность sign ~ передать права sign: ~ отмечать;
ставить знак;
sign away передавать (право, собственность) ;
завещать (что-л.), отказываться в (чью-л.) пользу ~ off разг. перестать разговаривать, замолчать;
sign over = sign awaytake ~ вычитать take ~ отбирать take: ~ away вычитать ~ away отнимать ~ away удалять ~ away уносить;
уводить;
забирать~ обозначает движение, удаление прочь;
to go away уходить;
to run away убегать;
to throw away отбрасывать;
away with you! убирайся!, прочь!;
away with it! убери(те) это прочь! throw: ~ away бросать, отбрасывать ~ away тратить впустую (деньги) ~ away упустить, не воспользоваться;
to throw away an advantage упустить возможность~ обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать;
to waste (или to pine) away чахнуть;
to make away with уничтожать;
убивать;
устранять;
to pass away прекратиться;
умереть -
8 away
[əˈweɪ]away обозначает отдаление от данного места далеко и т. п. ; away from home вдали от дома; he is away его нет дома away обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь! away обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; устранять; to pass away прекратиться; умереть away обозначает непрерывное действие: he worked away он продолжал работать away обозначает передачу другому лицу: to give away подарить away отсутствующий away off амер. далеко; away back амер. давно, тому назад; давным-давно away обозначает отдаление от данного места далеко и т. п. ; away from home вдали от дома; he is away его нет дома away off амер. далеко; away back амер. давно, тому назад; давным-давно away обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь! away обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь! away обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; устранять; to pass away прекратиться; умереть boil: away away выкипать break away отделяться break: away away отделиться, отпасть away away покончить (from - c) away away убежать, вырваться (из тюрьмы и т. п.) fade away постепенно исчезать fade: away обесцвечивать; fade away угасать; расплываться; fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения fading away постепенно исчезающий fading away угасающий far and away несомненно far and away несравненно, намного, гораздо far: away and away несомненно; so far so good пока все хорошо; far from it ничуть, отнюдь нет; far be it from me ни за что; я вовсе не это имею far ввиду away and away несравненно, намного, гораздо away обозначает передачу другому лицу: to give away подарить give away отдавать give away продавать с уступкой в цене give: away away выдавать, проговариваться; обнаруживать; подводить; предавать away away отдавать; дарить; раздавать (призы); to give away the bride быть посаженым отцом away обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь! go: away away at энергично браться (за что-л.); go away уходить, убираться away обозначает отдаление от данного места далеко и т. п. ; away from home вдали от дома; he is away его нет дома away обозначает непрерывное действие: he worked away он продолжал работать away обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; устранять; to pass away прекратиться; умереть make: away away with избавиться, отделаться (от чего-л., кого-л.); убить (кого-л.); make away with oneself покончить с собой, совершить самоубийство out and away несравненно, намного, гораздо out: away and away несравненно, намного, гораздо; out and in = in and out away обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; устранять; to pass away прекратиться; умереть pass: away away исчезать, прекращаться, проходить away away проходить, истекать (о времени) away away скончаться, умереть right away немедленно, тотчас right: away очень; I know right well я очень хорошо знаю; right away, right off сразу; немедленно; right off the bat амер. = с места в карьер; сразу же away обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь! run: away away намного обогнать (других участников соревнования) away away понести (о лошади) away away убегать (with - с кем-л., чем-л.); похищать scroll away вчт. исчезать из поля зрения sign away завещать sign away отписать собственность sign away передать права sign: away отмечать; ставить знак; sign away передавать (право, собственность); завещать (что-л.), отказываться в (чью-л.) пользу away off разг. перестать разговаривать, замолчать; sign over = sign away take away вычитать take away отбирать take: away away вычитать away away отнимать away away удалять away away уносить; уводить; забирать taking away изъятие away обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь! throw: away away бросать, отбрасывать away away тратить впустую (деньги) away away упустить, не воспользоваться; to throw away an advantage упустить возможность away обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; устранять; to pass away прекратиться; умереть -
9 pine
̈ɪpaɪn I сущ.
1) сосна pine bath
2) древесина сосны;
поэт. что-л. сделанное из сосны (мачта, корабль и т.д.)
3) разг.;
см. pineapple II гл.
1) чахнуть, томиться;
изнемогать, изнывать, иссыхать (тж. pine away) Grace missed him so badly that she almost pined away to nothing. ≈ Грейс так тосковала по нему, что совсем зачахла.
2) жаждать( чего-л.), тосковать( по чему-л.) (for, after) The boy has been pining over his dead dog for more than a week now. ≈ Мальчик целую неделю не мог пережить смерть своей любимой собаки. Syn: yearn
3) усыхать( о древесине) Syn: shrink (ботаника) сосна (Pinus) сосновая древесина обыкн. изделие из сосновой древесины (разговорное) ананас, ананасовый сосновый - * land (американизм) район, поросший сосновым лесом хвойный - * bath хвойная ванна чахнуть, томиться, изнывать, иссыхать, изнемогать (тж. * away) - to * (away) with hunger изнывать от голода - to * with grief иссыхать от горя - to * away to skin and bone остались кожа да кости - abandoned by her lover she *d away она увяла /зачахла/, покинутая любимым жаловаться, сетовать - they were moaning and pining они сетовали и стонали (for, after) жаждать (чего-л.), тосковать (по чему-л.) - to * after smb. to see жаждать увидеть кого-л. - he is pining for home он тоскует по дому /родине/ (устаревшее) оплакивать - to * a loss оплакивать потерю усыхать - to use timber after pining использовать древесину после сушки pine разг. см. pineapple ~ жаждать (чегол.), тосковать (for, after - по чему-л.) ~ сосна ~ чахнуть, томиться;
изнемогать, изнывать, иссыхать (тж. pine away) pinetree: pinetree = pine ~ attr. сосновый;
pine bath хвойная ванна ~ attr. сосновый;
pine bath хвойная ванна pine разг. см. pineapple pineapple: pineapple ананас ~ воен. жарг. ручная граната, "лимонка";
бомба -
10 pine
1. n бот. сосна2. n сосновая древесина3. n обыкн. поэт. изделие из сосновой древесиныpine tar — сосновый дёготь; хвойная смола
4. a сосновыйpine land — район, поросший сосновым лесом
5. a хвойный6. v чахнуть, томиться, изнывать, иссыхать, изнемогатьto waste away, to pine away — чахнуть
7. v жаловаться, сетовать8. v жаждать, тосковать9. v арх. оплакивать10. v усыхатьСинонимический ряд:1. decline (verb) decline; languish; waste; wither2. long (verb) ache; crave; desire; dream; hanker; hunger; itch; long; lust; sigh; suspire; thirst; yearn; yen3. worry (verb) be distressed; be green with envy; be tormented; brood; eat one's heart out; fret; fuss; grieve; worryАнтонимический ряд:receive; thrive -
11 pine
Inoun1) сосна2) collocation see pineapple3) (attr.) сосновый; pine bath хвойная ваннаIIverb1) чахнуть, томиться; изнемогать, изнывать, иссыхать (тж. pine away)2) жаждать (чего-л.), тосковать (for, after по чему-л.)Syn:bcee.htm>yearn* * *(n) сосна* * ** * *[ paɪn] n. сосна [бот.]; ананас; ручная граната, лимонка v. чахнуть, томиться, изнывать, иссыхать, изнемогать, тосковать* * *жаждатьизнемогатьизныватьиссыхатьсоснатомитьсятосковатьчахнуть* * *I сущ. 1) сосна 2) древесина сосны; поэт. что-л. сделанное из сосны (мачта, корабль и т.д.) 3) разг.; см. pineapple II гл. 1) чахнуть, томиться; изнемогать, изнывать, иссыхать (тж. pine away) 2) жаждать (чего-л.), тосковать (for, after - по чему-л.) 3) усыхать (о древесине) -
12 pine
-
13 pine
I1. [paın] n1. 1) бот. сосна ( Pinus)2) сосновая древесина2. обыкн. поэт. изделие из сосновой древесины3. разг. см. pineapple2. [paın] a1) сосновыйpine land - амер. район, поросший сосновым лесом
2) хвойныйII [paın] v1. 1) чахнуть, томиться, изнывать, иссыхать, изнемогать (тж. pine away)to pine (away) with hunger [thirst] - изнывать от голода [жажды]
to pine away to skin and bone - ≅ остались кожа да кости
abandoned by her lover she pined away - она увяла /зачахла/, покинутая любимым
2) жаловаться, сетовать2. (for, after) жаждать (чего-л.), тосковать (по чему-л.)to pine after smb. to see - жаждать увидеть кого-л.
he is pining for home [for family] - он тоскует по дому /родине/ [семье]
3. арх. оплакивать4. усыхать -
14 чахнуть
несовер. - чахнуть;
совер. - зачахнуть без доп.
1) wither;
wither away;
wilt;
grow stunted( о растениях)
2) pine (о людях) ;
tire oneself out, become exhausted перен. -
15 pine
[̈ɪpaɪn]pine разг. см. pineapple pine жаждать (чегол.), тосковать (for, after - по чему-л.) pine сосна pine чахнуть, томиться; изнемогать, изнывать, иссыхать (тж. pine away) pinetree: pinetree = pine pine attr. сосновый; pine bath хвойная ванна pine attr. сосновый; pine bath хвойная ванна pine разг. см. pineapple pineapple: pineapple ананас pine воен. жарг. ручная граната, "лимонка"; бомба -
16 pine
I [paɪn] сущ.1) бот.; = pine tree сосна (лат. Pinus)2)б) поэт. что-л. сделанное из сосны (мачта, корабль и т. п.)3) разг. ; = pineapple 1)II [paɪn] гл.1) = pine away чахнуть, томиться; изнемогать, изнывать, иссыхатьGrace missed him so badly that she almost pined away to nothing. — Грейс так тосковала по нему, что совсем зачахла.
2) жаждать (чего-л.), тосковать (по чему-л.)The boy has been pining over his dead dog for more than a week now. — Мальчик вот уже больше недели тоскует из-за смерти своей любимой собаки.
Syn:3) усыхать ( о древесине)Syn: -
17 away
1. [əʹweı] a1. predic1) отсутствующий, в отсутствииto be away - отсутствовать; уехать
2) отстоящий, удалённый, находящийся на расстоянииa small town ten miles away - небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль /в десяти милях/ отсюда
2. спорт. проводимый не на своём поле ( об игре)2. [əʹweı] adv1. выражает1) отдалённость от какого-л. места далекоaway off - амер. далеко
2) отдалённость во времени давноaway back in the twenties - давным-давно /ещё/ в 20-е годы
2. выражает1) уменьшение, исчезновение:to waste away, to pine away - чахнуть
to make away with smb. - уничтожить /убить/ кого-л.
away with smb., smth. - долой кого-л., что-л.
away with you - прочь!
away with this! - уберите это!
to make away with smth. - разрушить что-л.
to give away smth. to smb. - дать /подарить/ что-л. кому-л.
3. эмоц.-усил. сразу же, незамедлительноsay away! - ну, выкладывай!
right /straight/ away - немедленно
♢
far /out/ and away - вне всякого сравнения, намного; бесспорно -
18 away
adverb1) обозначает отдаление от данного места далеко и т. п.; away from home вдали от дома; he is away его нет дома2) обозначает движение, удаление прочь; to go away уходить; to run away убегать; to throw away отбрасывать; away with you! убирайся!, прочь!; away with it! убери(те) это прочь!3) обозначает исчезновение, разрушение: to boil away выкипать; to waste (или to pine) away чахнуть; to make away with уничтожать; убивать; устранять; to pass away прекратиться; умереть4) обозначает непрерывное действие: he worked away он продолжал работать5) обозначает передачу другому лицу: to give away подаритьaway offaway backfar and awayа) несравненно, намного, гораздо;б) несомненноout and away несравненно, намного, гораздоright away немедленно, тотчас* * *(d) прочь* * ** * *[a·way || ə'weɪ] adv. далеко, в другом месте; отступя; в отсутствие; прочь, долой, вон adj. отстоящий, удаленный* * *вонгораздодалекодалеко-далекодалёкодолойнамногопрочьтотчасубиватьумеретьустранять* * *1) а) далеко б) (отдаленность во времени) давно 2) обозначает движение, удаление прочь 3) в другом направлении, в сторону 4) обозначает уменьшение, исчезновение, разрушение (в большинстве случаев постепенное) -
19 away
[ə'weɪ]нареч.1)а) далеко, вдалиб) давно•Syn:2) прочьaway with you! — убирайся!, прочь!
Syn:3) гл. + away означает движение от, в сторону, удалениеto look away — смотреть в сторону, отворачиваться
She folded her work, and laid it away. — Она сложила работу и отложила её в сторону.
Syn:aside 1. 1)4) обозначает постепенное уменьшение, исчезновение, разрушениеto waste away/ pine away — чахнуть
to make away with — уничтожать; убивать; устранять
to pass away — прекратиться; умереть
Syn:7) сразу, немедленноout and away — несравненно, намного, гораздо
right away — немедленно, тотчас
Syn: -
20 away
1. a c2. a отсутствующий, в отсутствииto be away — отсутствовать; уехать
3. a отстоящий, удалённый, находящийся на расстоянииa small town ten miles away — небольшой городок, находящийся на расстоянии десяти миль отсюда
turned away witness — свидетель, удалённый из зала судебного заседания
4. a спорт. проводимый не на своём полеcarried away — увлек; унес; увлеченный; унесенный
5. adv отдалённость во времени давно6. adv выражает7. adv уменьшение, исчезновениеto waste away, to pine away — чахнуть
8. adv передачу в пользование другому лицу9. adv эмоц. -усил. сразу же, незамедлительноsay away! — ну, выкладывай!
Синонимический ряд:1. abroad (adj.) abroad; afar; apart; distant; remote2. absent (adj.) absent; elsewhere; gone; lacking; missing; omitted; wanting3. at once (other) at once; directly; first off; forthwith; immediately; instanter; instantly; now; PDQ; right; right away; right off; straight; straight away; straight off; straightway; without hesitation4. back (other) back; far-off; off; out5. ceaselessly (other) ceaselessly; continuously; endlessly; forever; incessantly; tirelessly6. elsewhere (other) at another place; elsewhere; somewhere else7. removed (other) apart; aside; beyond; by; distant; from this place; hence; over; removed; thenceАнтонимический ряд:nearby; present
- 1
- 2